Vous aimez le français? 一緒にBeeでフランス語を覚えましょう!
フランス語のレッスンを始めましょう
Le repas et la nourriture en français フランス語の食事・食べ物用語彙
よく使う表現
お腹がすいた。:J’ai faim.
のどが渇いた。: J’ai soif.
お腹がいっぱい。: Je suis rassasié.(男性の場合)
Je suis rassasiée. (女性の場合)
食欲がない:Je n’ai pas d’appétit.
いただきます!:Bon appétit !
乾杯 1) Santé!
2) à la nôtre
お酒は全然飲まないです。:Je ne bois jamais d’alcool.
お食べ物が大好きです。:J’aime beaucoup manger.
ごちそうさま!: C’était si délicieux. Merci beaucoup !
(夕食の場合)Merci beaucoup pour ce dîner !
(昼食の場合) Merci beaucoup pour ce déjeuner !
お腹がすいた。
フランス語で:J’ai faim.
のどが渇いた。
フランス語で: J’ai soif.
お腹がいっぱい。
フランス語で: Je suis rassasié.(男性の場合)
Je suis rassasiée. (女性の場合)
Ça me va. (男性も女性もOK)
食欲がない
フランス語で:Je n’ai pas l’appétit.
いただきます!
フランス語で:Bon appétit !
乾杯
1) À la santé!
2) Santé!
お酒は全然飲まないです。
フランス語で:Je ne bois jamais d’alcool.
お酒が大好きです。
フランス語で:J’aime beaucoup les liqueurs.
ごちそうさま!
フランス語で: C’était si délicieux. Merci beaucoup !
Merci beaucoup pour ce dîner ! (夕食の場合)
Merci beaucoup pour ce déjeuner ! (昼食の場合)
C’est bon!
すごく美味しいです!
C’est délicieux!
C’est succulent!
最高に美味しいです!
最高です!
C’est excellent!
ポイント: 食事の後の場合はc’estをc’étaitに変えます。
ポイント: 食事の後の場合はc’estをc’étaitに変えます。
C’était bon!
美味しかった!
すごく美味しかった!
C’était délicieux!
最高に美味しかった!
C’était excellent!
最高でした!
C’était trop bon!
美味しすぎた!
C’était un festin!
J’ai adoré (le saumon)!
“(鮭)が特に気に入りました。”
C’est salé.
しょっぱい。
C’est amère.
苦い。
C’est sucré.
甘い。
C’est épicé.
C’est piquant.
辛い。
C’est aigre.
C’est acide.
酸っぱい。
C’est velouté.
ビロードのような(さらりとまとわりつくような)食感。
C’est fade.
Ça n’a pas beaucoup de goût.
あまり味がしない。
On sent bien le goût du fruit.
フルーツの味がちゃんとする。
メニューをください
le menu, s’il vous plaît
何かおすすめはありますか?
Est-ce que vous avez des recommandations ?
○○をお願いします
je vais prendre ○○
以上です
ça sera tout, merci.
おいしかったです
C’était bon!
カードで支払いできますか?
Est-ce que je peux payer par carte ?
これはいくらですか?
Combien ça coute ?
à la carte | 単品で注文すること |
une assiette | 皿 |
une assiette à pain | パン用の皿 |
un bol | ボウル |
la caisse | 会計する場所 |
la carte | 料理のリスト |
la carte des desserts | デザートのリスト |
la carte des vins | ワイン・リスト |
le chef | シェフ |
la commande | 注文 |
un couteau | ナイフ |
un couteau à beurre | バターナイフ |
une cuillière | スプーン |
une cuillière à dessert | デザート用のスプーン |
une cuillière à soupe | スープ用のスプーン |
la cuisine | 厨房 |
un cuistot | コック |
le déjeuner | 昼食 |
le dîner | 夕食 |
les vestiaires | クローク |
un verre à vin rouge | ワイングラス(赤) |
un verre à vin blanc | ワイングラス(白) |
un verre | グラス/コップ |
une tasse | カップ |
une table | テーブル |
un siège | 椅子 |
une serviette | ナプキン |
une serveuse | ウェイトレス |
le repas | 食事 |
un pourboire | チップ |
pour X personne(s) | 〜人用 |
le plat du jour | 本日のおすすめ料理(メインディシュ) |
un plat | 一皿/一品 |
le petit déjeuner | 朝食 |
du pain | パン |
ouvert/fermer | 開店/閉店 |
le menu | コース |
le maître d’hôtel | 給仕長 |
l’addition | 会計 |
un garçon/serveur | ウエーター |
une fourchette | フォーク |
une fenêtre | 窓 |